• 1 Full-Time Researcher with expertise in Russian studies
• 1 Full-Time Researcher with expertise in political science, sociology or philosophy
V roku 2025 osemnásťčlenný vedecký tím zo siedmich akademických a univerzitných pracovísk úspešne ukončil päťročný projekt Interaktívny hypertextový lexikón literárnej vedy s korpusom kľúčových literárnovedných textov pod vedením Romana Mikuláša z Ústavu svetovej literatúry SAV, v. v. i. Hoci „ukončil“ nie je presný výraz, keďže Hyperlexikón literárnych pojmov a kategórií je vďaka interaktivite, doplneniam a ďalšiemu rozvíjaniu jeho obsahu nielen jedinečné, ale aj otvorené dielo.
Cieľom projektu bolo vytvoriť interaktívny lexikón literárnovedných pojmov a kategórií literárnej vedy v médiu hypertextu spolu s korpusom kľúčových textov z literárnej teórie. Projekt nadviazal na dielo Hyperlexikón literárnych pojmov a kategórií, ktoré bolo realizované v rámci dvoch projektov VEGA, taktiež vedených Romanom Mikulášom. Vznikla platforma https://hyperlexikon.sav.sk/, ktorá obohacuje dlhodobo vytváraný hypertextový lexikón pojmov literárnej vedy o interakciu s diskutujúcimi a o významné texty, ktoré uvedené pojmy formovali, v preklade do slovenčiny. V našom prostredí ide o jedinečné slovníkové dielo, ktoré široko a naprieč rôznymi filológiami sprostredkúva súčasné literárnovedné poznanie a je v plnom rozsahu prístupné online, odbornej verejnosti, študentstvu aj širokej verejnosti so záujmom o reflexiu literatúry.
Agentúra na podporu výskumu a vývoja ho vyhodnotila ako projekt na vynikajúcej úrovni.

eds. Anikó Dušíková ‒ Dobrota Pucherová
Tému tohto čísla vystihuje otázka vzájomných vzťahov slovenskej a svetovej literatúry alebo jednoduchšie: Aké je miesto slovenskej literatúry vo svetovej literatúre? Štúdie hľadajú spôsoby, ako na ňu odpovedať, a zisťujú, že ani „svetovosť“, ani „slovenskosť“ nie sú evidentné prívlastky. Načrtávajú širokú škálu možného nazerania na slovenskú literatúru ako na súčasť svetového literárneho systému: cez medziliterárne vzťahy, kultúrny transfer, transkulturalizmus, kresťanskú duchovnosť a slovanskú vzájomnosť, feminizmus či kozmopolitizmus. Problematizujú pojmy ako „centrum“/„periféria“, „malosť“ či „oneskorenosť“ a podkopávajú hegemónne koncepty svetovej literatúry. Do témy čísla štúdiami prispeli Miloslav Vojtech, Marta Fülöpová, Dagmar Garay Kročanová, Peter Darovec, Dobrota Pucherová a Mary Orsak.
O kontexte tejto témy píšu editorky v úvode o. i.: *Tému tohto čísla World Literature Studies, ktorú sme pripravili v rámci výskumného grantového projektu VEGA 2/0127/23 „Slovenská literatúra v medziliterárnych a transkultúrnych súvislostiach (2023 – 2026)“, možno čítať ako pokračovanie uvažovania o malých literatúrach a svetovej literatúre v predchádzajúcich číslach časopisu: 2/2022 (Svetová literatúra z pohľadu „malých“ literatúr, eds. Róbert Gáfrik – Miloš Zelenka), 3/2022 (Transkulturalizmus a literárnohistorické naratívy v stredovýchodnej Európe, eds. Judit Görözdi – Zoltán Németh – Magdalena Roguska-Németh), alebo 3/2023 (Svetová literatúra a národná literatúra, ed. Péter Hajdu), ale aj v iných publikáciách, na ktorých spolupracovali pracovníčky a pracovníci Ústavu svetovej literatúry SAV, napríklad v zborníku Svetová literatúra z perspektívy „malých“ literatúr (eds. Magdolna Balogh – Adam Bžoch, 2024).*
Nové číslo ďalej prináša štúdiu Libuše Heczkovej a Kateřiny Svatoňovej o podobách maskulinity u Patočku, Levinasa a Wendersa, ako aj štúdie Aleša Urválka a Veroniky Královej o časopise Merkur z oblasti nemeckých dejín ideí a recenzie zaujímavých knižných titulov.
Časopis pre výskum svetovej literatúry vydáva štyri razy ročne Ústav svetovej literatúry SAV, v. v. i., online v režime otvoreného prístupu: Licensed under Creative Commons BY-NC-ND 4.0; tlačou: Objednávky vybavuje Slovak Academic Press, s. r. o., sap@sappress.sk, cena 1 čísla 10 EUR, celého ročníka 40 EUR plus poštovné.
Obsah – téma čísla:
MILOSLAV VOJTECH
Básnici slovenskí a svetoví: Ján Hollý, Ján Kollár a Pavol Országh Hviezdoslav ako aktéri
európskeho kultúrneho transferu
MARTA FÜLÖPOVÁ
Predstava o slovanskej svetovej literatúre ako základe slovenskej národnej identity
podľa Ľudovíta Štúra Pokračovať na Nové číslo World Literature Studies 4/2025: Slovenská literatúra v medziliterárnych a transkultúrnych súvislostiach
Guest lecture Precarious Modernists. Slavic Women Writing in Austria-Hungary
Lena Magnone
(Internationales Forschungszentrum Kulturwissenschaften Kunstuniversität Linz in Wien)
21. január 2026 (streda) o 14.00 hod.
Ústav svetovej literatúry SAV, v. v. i., zasadacia miestnosť + online, v angličtine / guest lecture and discussion in English
Link na pripojenie cez Zoom:
https://us06web.zoom.us/j/85428730418?pwd=NJaJlDZoBoJbv8UtquCn12H9p7sYzY.1
Meeting ID: 854 2873 0418
Passcode: 578511
Lena Magnone predstaví pripravovanú monografiu Precarious Modernists. Slavic Women Writing in Austria-Hungary, ktorá vyjde vo vydavateľstve Bloomsbury v roku 2027. Publikácia reviduje dominantnú interpretačnú paradigmu sústredenú na Viedeň a ponúka zásadné prehodnotenie stredoeurópskeho literárneho modernizmu z hľadiska rodových a imperiálnych súvislostí. Na materiáli poľskej, českej, slovenskej, slovinskej, chorvátskej, srbskej a ukrajinskej literatúry rekonštruuje transimperiálne podmienky formovania ženskej autorskej subjektivity v Rakúsko-Uhorsku od polovice 19. storočia do obdobia prvej svetovej vojny.
Na základe rozsiahleho archívneho výskumu v rôznych jazykoch a národných tradíciách, Magnone skúma, akým spôsobom boli v priebehu 19. storočia spisovateľky v malých slovanských literatúrach inštrumentalizované ako „matky národa“, pričom ich neskôr marginalizovali mužsky dominované modernistické hnutia. Pokračovať na Hosťovská prednáška Prekérne modernistky. Slovanské spisovateľky v Rakúsko-Uhorsku
Aj naše súčasné doktorandky a doktorandi vás pozývajú! Viac o PhD. štúdiu u nás sa dozviete TU.
čítajte: Pokračovať na
Hosťovská prednáška
Profesor Július Špaňár ako vedec a prekladateľ alebo úvahy žiaka o diele svojho učiteľa
Andrej Kalaš
(FF UK v Bratislave)
26. november 2025 (streda) o 14.00 hod.
Ústav svetovej literatúry SAV, v. v. i., zasadacia miestnosť
+ online
Pokračovať na Hosťovská prednáška o vedeckej a prekladateľskej činnosti Júliusa Špaňára
19. november 2025 (streda) o 15.00 hod.
Ústav svetovej literatúry SAV, v. v. i., zasadacia miestnosť + online, v angličtine
Číslo predstavia jeho zostavovateľky dr dr. Olha Voznyuk (Slovanský ústav AV ČR) a dr hab. Kristina Vorontsova (Jagelovská univerzita v Krakove) za online účasti ukrajinských autoriek štúdií. Podujatie moderuje Dobrota Pucherová.
Link na pripojenie cez Zoom:
https://us06web.zoom.us/j/84255183046?pwd=wPZVmip0CKLyNm6KKaroIBc7fgRcgN.1
Meeting ID: 842 5518 3046
Passcode: 403140
#týždeňvedyatechniky #hybridnépodujatie #WorldScienceDayforPeaceandDevelopment

Ruská vojenská invázia na Ukrajinu v roku 2022 zásadne ovplyvnila vývoj ukrajinskej literatúry. Literatúra sa stala prostriedkom odhaľovania traumy a nástrojom dokumentovania spoločenských a kultúrnych zmien. Tému čísla rozpracúvajú ukrajinské vedkyne, ktoré analyzujú vojnu z vnútornej perspektívy a sústreďujú sa na prebiehajúce procesy v literatúre a kultúre. Pokračovať na Prezentácia časopisu World Literature Studies 3/2025: Ukrajinská literatúra ako svedkyňa ruskej vojny proti Ukrajine
Ponúkame čítanie a spoločné uvažovanie o mieri, vojne, ako aj o súvislostiach medzi literatúrou, literárnou vedou, humanitnovedným myslením a reálnou geopolitickou situáciou v dvoch konkrétnych číslach časopisu World Literature Studies.
Ak chcete vedieť, ako to bolo s láskou Tristana a Izoldy, pozývame vás na verejnú prednášku Jána Živčáka. O podobách tohto mýtu vo francúzskych románoch z druhej polovice 12. storočia bude hovoriť v rámci série „Čo všetko je svetová literatúra?“, organizovanej v spolupráci Univerzitnej knižnice v Bratislave a Ústavu svetovej literatúry SAV, v. v. i. #týždeňvedyatechniky #čovšetkojesvetováliteratúra
KEDY: 12. novembra (streda) 2025 o 18.00 hod.
KDE: Seminárna sála Univerzitnej knižnice Bratislava, Klariská 5, Bratislava
„Láska na smrť“ – týmito slovami opisuje Denis de Rougemont esenciu mýtu o Tristanovi a Izolde v známej eseji Západ a láska. A naozaj – absolútna vášeň, povýšená na úroveň kultu, pulzuje v každom modernom spracovaní látky, počnúc Wagnerovou operou a končiac viac či menej gýčovými filmami. K akým hodnotám sa však hlásia najstaršie tristanovské romány, vytvorené v dialektoch starej francúzštiny v druhej polovici 12. storočia? Prednáška sa zameria na zachované fragmenty verzie od Thomasa d’Angleterre, ktoré predstavujú príbeh milencov ako čistú tragédiu, vyplývajúcu ani nie z konfliktu medzi láskou a spoločenskými konvenciami, ale z devastačnej sily nezvládnutej sexuality. Pokračovať na Stratená intimita Tristana a Izoldy: prednáška Jána Živčáka v Univerzitnej knižnici v Bratislave